CODICE DI CONDOTTA
Last Updated June 2024
Introduzione
Il Consiglio direttivo (il "Consiglio") di Bentley Systems, Incorporated ("Bentley Systems") ha nominato un Comitato per la conformità a livello dirigenziale per assistere il Consiglio e il suo comitato di revisione nell'implementazione e nel monitoraggio del presente Codice di condotta (il "Codice") e per garantire che il Codice sia chiaramente comunicato a tutti i dipendenti, funzionari e direttori di Bentley Systems e delle sue consociate (collettivamente denominate "Società"). I dipendenti, i funzionari e i direttori della Società sono qui indicati singolarmente come "collega" e collettivamente come "colleghi". I membri della forza lavoro estesa della Società (dipendenti temporanei, stagisti, tirocinanti laureati) e altri soggetti che potrebbero essere incaricati di svolgere lavori o servizi per Bentley sono tenuti a seguire il Codice e, inoltre, sono considerati "colleghi" per quanto riguarda il loro lavoro per Bentley.
Il Codice è stato concepito per migliorare la capacità della Società di competere efficacemente, definendo uno standard adeguato di condotta aziendale a tutela della Società e dei suoi colleghi. Il Codice deve essere rispettato da ogni collega. Il Codice riguarda molti tipi di attività e comportamenti che, se messi in atto dai colleghi, potrebbero esporre la Società e i suoi colleghi a responsabilità. Le violazioni o gli inadempimenti del Codice possono portare a provvedimenti disciplinari, compreso il licenziamento. È responsabilità di ogni collega aderire al Codice e segnalare sospette violazioni del Codice come descritto nel presente documento. Il Codice non ha lo scopo di ridurre o limitare gli altri obblighi che i colleghi possono avere nei confronti della Società, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, gli obblighi stabiliti nel Manuale dei dipendenti della Società (come definito di seguito) e nella Politica sull'insider trading, che includono politiche sulla condotta aziendale che integrano e si aggiungono al presente Codice. Il termine "Manuale del dipendente" si riferisce al Manuale del dipendente locale di un collega (e successive modifiche) o, se non esiste un Manuale del dipendente locale, si riferisce al Manuale del dipendente aziendale (e successive modifiche). Nel caso dei direttori non dipendenti della Società, la conformità a questo Codice è soggetta a disposizioni dei documenti organizzativi della Società e di qualsiasi accordo degli azionisti con la Società.
LEGGERE ATTENTAMENTE LE DISPOSIZIONI DEL CODICE RIPORTATE DI SEGUITO. TUTTI I COLLEGHI, IN VIRTÙ DEL LORO IMPIEGO CONTINUATIVO DA PARTE DELLA SOCIETÀ, SONO CONSIDERATI VINCOLATI DAL CODICE E DALLE SUCCESSIVE MODIFICHE APPORTATE DALLA SOCIETÀ. DOPO AVER LETTO IL CODICE, FARE CLIC SUL PULSANTE “ACCETTO" ALLA FINE DEL TESTO QUI DI SEGUITO PER CONFERMARE DI AVER LETTO IL CODICE, DI ACCETTARE DI ESSERE VINCOLATI DAL CODICE, DI COMPRENDERE LE SUE DISPOSIZIONI E DI ESSERE A CONOSCENZA CHE LA VIOLAZIONE DI QUALSIASI DISPOSIZIONE DEL CODICE PUÒ ESSERE MOTIVO DI AZIONE DISCIPLINARE, COMPRESO IL LICENZIAMENTO. LA SOCIETÀ SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE MODIFICHE AL CODICE. I COLLEGHI SONO TENUTI A LEGGERE E ACCETTARE IL CODICE OGNI ANNO NELL'AMBITO DELLE PROCEDURE DI FORMAZIONE ANNUALE SULLA CONFORMITÀ DELLA SOCIETÀ.
Amministrazione e provvedimenti disciplinari.
2.1 Politiche e procedure.
Le politiche e le procedure della Società sono state sviluppate nel corso del tempo e vengono periodicamente aggiornate secondo quanto richiesto o altrimenti ritenuto necessario o appropriato. Ogni collega deve conoscerle e seguirle. Il Codice funge da guida per i colleghi di fronte a questioni legali o etiche. Tuttavia, non è onnicomprensivo e non ci aspettiamo che risponda a tutte le domande che possano sorgere nel corso dell'attività. La Società si aspetta che i colleghi usino sempre il proprio ragionevole giudizio per seguire gli elevati standard etici che la Società si è impegnata a mantenere. Se vieni a conoscenza di una situazione etica dubbia o di una condotta specifica presumibilmente non in linea con gli standard della Società, hai la responsabilità di porre ai tuoi supervisori o manager e, se appropriato, all'Ufficio legale della Società, qualsiasi domanda ritenuta necessaria per comprendere quali siano le aspettative della Società in merito. Non esistono conflitti o incompatibilità tra un buon business e un comportamento etico.
2.2 Comitato per la conformità.
Il Comitato per la conformità sarà composto da cinque funzionari della Società nominati di volta in volta dal Consiglio, uno dei quali sarà nominato Presidente del Comitato per la conformità. L'elenco dei membri del Comitato per la conformità sarà gestito separatamente dall'Ufficio legale della Società. Il ruolo principale del Comitato per la conformità è quello di assistere il Consiglio di amministrazione nell'attuazione e nel monitoraggio della conformità al Codice e di aggiornare e modificare il Codice di volta in volta in risposta ai cambiamenti del contesto legale e commerciale della Società. Il Comitato per la conformità è inoltre responsabile di assicurare la formazione dei colleghi in merito al Codice. Il Comitato per la conformità deve essere sempre tenuto pienamente informato dei problemi e delle potenziali violazioni del Codice e, se necessario, o su richiesta del Consiglio di amministrazione, compreso il relativo Comitato di revisione, dell'Amministratore delegato o del Direttore legale, il Comitato per la conformità può essere incaricato di coordinare o gestire in altro modo le indagini sulle segnalazioni fatte ai sensi del Codice. Il Comitato per la conformità manterrà un registro di tutti i documenti relativi alle segnalazioni effettuate ai sensi del Codice, monitorando la ricezione, l'indagine e la risoluzione delle stesse e la risposta alla persona che ha effettuato la segnalazione. La Società conserverà copie delle segnalazioni e del registro del Comitato per la conformità per un periodo di dieci anni, a meno che il Chief Legal Officer non comunichi un periodo di conservazione più lungo.
2.3 Procedura per la segnalazione di violazioni del Codice e di problemi relativi alla contabilità.
Hai l'obbligo di segnalare alla Società qualsiasi situazione in cui il Codice venga violato o ritieni stia per essere violato. Devi inoltrare una segnalazione se ritieni che una pratica o un'operazione della Società o l'azione di un collega violino una legge, una norma o un regolamento, una politica della Società o un principio o una prassi di contabilità o di revisione. Devi inoltre segnalare qualsiasi presunta ritorsione nei confronti di colleghi che fanno segnalazioni in buona fede. È garantita la protezione da eventuali ritorsioni per segnalazioni e avvisi fatti in buona fede, indipendentemente dall'esito dell'indagine. Ti incoraggiamo a parlare con i supervisori e i manager di comportamenti illegali o contrari all'etica, reali o sospetti, e in caso di dubbi sul modo migliore di agire in una determinata situazione. Qualsiasi supervisore o manager che riceva una segnalazione di una violazione di cui alla presente Sezione deve riferirla immediatamente al Comitato per la conformità.
Oltre a contattare i tuoi supervisori e manager, puoi comunicare qualsiasi violazione, sospetto di violazione o preoccupazione in uno dei seguenti modi:
- Invia un messaggio tramite un sito web dedicato e gestito dall'esterno disponibile all'URL https://www.openboard.info/BSY. Questo sito di segnalazione è disponibile 24 ore al giorno, sette giorni alla settimana. In qualità di dipendente, l'anonimato è garantito dal servizio del sito web di terze parti, a meno che non si scelga di dichiarare la propria identità.
- Invia una lettera al Comitato per la conformità al seguente indirizzo:
Bentley Systems, Incorporated Compliance Committee 685 Stockton Drive Exton, PA 19341 USA
Bentley si impegna a valutare tempestivamente ogni segnalazione e, ove opportuno, a far condurre un'indagine sulla questione dai dipartimenti competenti (ad es. legale, conformità, risorse umane, ecc.). Le segnalazioni e le indagini sono riportate al Comitato per la conformità e al Consiglio direttivo.
Inoltre, le procedure di segnalazione di cui sopra possono essere utilizzate per i reclami e le preoccupazioni riguardanti la contabilità, i controlli contabili interni o le questioni di revisione, come più specificamente descritto nell'Allegato A al presente documento. Alla ricezione di qualsiasi segnalazione che coinvolga il gruppo dirigente della Società o che comporti un'effettiva o potenziale segnalazione erronea o perdita per la Società che potrebbe avere un effetto sostanziale sulla reputazione o sui bilanci della Società, il Comitato per la conformità deve inoltrare tale segnalazione al Comitato di revisione. Se temi che la tua segnalazione non sia stata presa in considerazione in modo appropriato e tempestivo, o se vuoi metterti in contatto direttamente con il Consiglio di amministrazione, puoi contattare il Comitato di revisione inviando una lettera indirizzata al Presidente del Comitato di revisione all'indirizzo della Società a Exton, come indicato in precedenza. Al ricevimento di una qualsiasi segnalazione di cui al presente paragrafo, il Comitato di revisione deve decidere tempestivamente se avviare un'indagine in merito.
A meno che non sia necessario procedere diversamente per condurre un'indagine adeguata o non sussistano obblighi dettati da un procedimento giudiziario o di altro tipo, la Società proteggerà l'identità di qualsiasi collega che denunci una potenziale cattiva condotta e che chieda di mantenere riservata la sua identità. La Società compirà inoltre ogni ragionevole sforzo per proteggere l'identità della persona su cui o contro la quale è stata presentata un'accusa, a meno che e fino a quando non sia stata determinata una violazione. Qualsiasi persona coinvolta a qualsiasi titolo in un'indagine per possibile cattiva condotta non dovrà discutere o divulgare informazioni a nessuno al di fuori dell'indagine, a meno che non sia richiesto dalla legge o nell'ambito della propria consulenza legale, ed è tenuta a collaborare pienamente a qualsiasi indagine. Per quanto possibile, la Società confermerà il ricevimento delle segnalazioni.
Nonostante i requisiti di riservatezza del presente Codice e nonostante qualsiasi altro accordo di riservatezza o di non divulgazione (per iscritto o in altro modo, incluso a titolo esemplificativo, come parte di un accordo di lavoro, di un accordo di separazione o di un accordo di lavoro o retribuzione simile) applicabile a dipendenti attuali o ex dipendenti, il presente Codice non impedisce ad alcun dipendente attuale o ex dipendente di comunicare, cooperare o presentare un reclamo presso un ente governativo federale, statale o locale degli Stati Uniti o presso un ramo, un'agenzia o un'entità governativa o delle forze dell'ordine (collettivamente '"Ente Governativo") in relazione a possibili violazioni di leggi o normative federali, statali o locali degli Stati Uniti, né di divulgare in altro modo informazioni a qualsiasi Ente Governativo, in ogni caso, che siano protette ai sensi delle disposizioni relative al segnalatore di illeciti di tali leggi o regolamenti, a condizione che (i) in ogni caso tali comunicazioni e divulgazioni siano coerenti con le leggi applicabili e (ii) le informazioni oggetto di tale divulgazione non siano state ottenute dal dipendente attuale o dall'ex dipendente attraverso una comunicazione soggetta al segreto professionale, a meno che la divulgazione di tali informazioni non sia altrimenti consentita da un avvocato ai sensi del Code of Federal Regulation, 17 CFR 205(d)(2). 3(d)(2), da norme statali di condotta degli avvocati o altro. Qualsiasi accordo in conflitto con quanto sopra è considerato modificato dalla Società in conformità con quanto sopra.
Qualsiasi altra parte interessata può segnalare alla Società qualsiasi violazione o sospetta violazione del presente Codice, delle politiche qui riportate o di qualsiasi altro requisito legale o normativo applicabile o che riguarda qualsiasi questione di contabilità, di controllo contabile interno o di revisione. Qualsiasi segnalazione deve essere accompagnata dal nome della persona che invia la segnalazione.
2.4 Azione disciplinare.
Qualsiasi collega che violi questo Codice o gli standard etici della Società è soggetto a un'azione disciplinare che può includere ammonizione, periodo di prova, sospensione, retrocessione o licenziamento immediato. Tutti i colleghi devono inoltre essere consapevoli del fatto che determinate azioni e omissioni vietate dalle politiche della Società possono violare le leggi degli Stati Uniti e/o di altre giurisdizioni in cui operiamo e potrebbero portare a responsabilità civili e danni, sanzioni normative e/o procedimenti penali.
2.5 Protezione da ritorsioni.
Un collega che segnala episodi che in buona fede ritiene violazioni del presente Codice, o che fornisce informazioni o assiste in altro modo la Società o un ente governativo in un'indagine ai sensi del presente Codice, non sarà soggetto a rappresaglie o ritorsioni per tale partecipazione. Le ritorsioni costituiscono una grave violazione del presente Codice e devono essere segnalate immediatamente. La segnalazione e l'indagine di accuse di ritorsione seguono le procedure stabilite nel presente Codice. Chiunque risulti aver compiuto ritorsioni nei confronti di un collega per aver denunciato o partecipato a un'indagine su accuse in buona fede è soggetto ad azioni disciplinari corrispondenti. Tuttavia, qualsiasi utilizzo di queste procedure di segnalazione in malafede o in modo falso o futile è considerato una violazione di questo Codice.
Deroghe al Codice.
Qualsiasi deroga a qualsiasi disposizione del presente Codice per funzionari esecutivi o direttori della Società deve essere approvata dal Consiglio di amministrazione o da un comitato del Consiglio di amministrazione e sarà prontamente divulgata se e come richiesto dalle leggi sul mercato azionario o dai regolamenti della borsa applicabili.
Condotta aziendale.
3.1 Buone capacità di giudizio ed elevati standard etici.
I colleghi devono condurre tutti gli affari con onestà, correttezza e integrità. Queste qualità sono evidenziate dalla veridicità e dall'assenza di inganni o frodi. Qualsiasi mancanza da parte di un collega del suo obbligo di comportarsi con integrità e onestà è una violazione del Codice e, nelle circostanze in cui il collega guadagna un beneficio personale dalla violazione, può costituire una frode penale.
In ogni momento, è necessario prestare attenzione alle conversazioni, alle comunicazioni scritte e alla preparazione dei documenti per la Società. In qualsiasi indagine o controversia che coinvolga la Società, la parte contraria avrà il diritto di esaminare i registri della Società (elettronici e cartacei) e potrà essere ispezionata ogni parola che i colleghi scrivono o dicono. È quindi importante usare il buon senso e il buon giudizio nelle comunicazioni scritte, nella redazione di documenti (comprese le e-mail) e nelle conversazioni. Tutte le comunicazioni devono attenersi ai fatti. Sono da evitare le congetture, le esagerazioni e il linguaggio eccessivamente colorito. Un buon esempio da seguire è non dire o mettere su carta nulla che non si sarebbe disposti a ripetere o spiegare davanti a un giudice o una giuria.
3.2 Conflitti di interesse e accettazione di regali.
3.2.1. Evitare il conflitto di interessi. I colleghi devono evitare situazioni che implicano o possono comportare un conflitto tra i propri interessi personali e gli interessi della Società. Le eccezioni a questa politica possono essere fatte solo dopo la completa comunicazione, la revisione e l'approvazione di categorie specifiche o generali da parte (i) del Comitato per la conformità (nel caso dei dipendenti) o (ii) del Consiglio di amministrazione o di un suo comitato (nel caso di funzionari esecutivi o amministratori). Un conflitto di interesse si verifica se le attività o gli interessi personali dell'utente possono influenzare o sembrare influenzare la decisione obiettiva richiesta dall'esercizio della responsabilità dell'utente per la Società. Come in tutti gli altri aspetti dei loro doveri, i colleghi che si occupano di organizzazioni di utenti, fornitori, appaltatori, concorrenti o qualsiasi altra persona che faccia o cerchi di fare affari con la Società devono agire nel miglior interesse della Società per escludere considerazioni di preferenza o di vantaggio personale. È necessario fornire tempestivamente e in forma scritta al proprio manager una situazione potenziale che potrebbe comportare un conflitto di interesse. Tali situazioni includono, ad esempio:
- La proprietà da parte di un collega o, per quanto a conoscenza del collega, da parte di un membro della famiglia del collega di un interesse finanziario significativo in qualsiasi impresa esterna che faccia o cerchi di fare affari con la Società o che sia un concorrente della stessa (una proprietà inferiore all'1% di una società quotata in borsa non è considerato "significativo" a questo scopo).
- Svolgere un ruolo in qualità di direttore, funzionario, socio, consulente o in una posizione manageriale con o in qualsiasi ruolo di qualsiasi azienda esterna che cerchi di fare affari con o sia un concorrente della Società.
- Agire in qualità di agente di borsa, intermediario, mediatore o in altro modo a beneficio di terzi in transazioni che coinvolgono o potenzialmente coinvolgono la Società o i suoi interessi.
- Prendere parte a una decisione aziendale della Società che coinvolga un'azienda con cui tale persona o i membri della famiglia di tale persona abbiano un'affiliazione personale o a una decisione della Società che implichi l'assunzione o la supervisione di un membro della famiglia.
- Qualsiasi altra disposizione, incluse le relazioni familiari o altre relazioni personali o finanziarie, che potrebbe impedire al collega di agire nel migliore interesse della Società.
3.2.2. Ricezione di regali e pagamenti da parte dell'azienda.
I colleghi non devono offrire, donare, sollecitare o accettare regali, vantaggi, favori o intrattenimento inappropriati da qualsiasi persona o organizzazione aziendale che cerchi di fare affari con la Società o sia una concorrente della stessa. A sostegno di questa politica:
- I colleghi non devono offrire o ricevere nulla di valore in relazione all'ottenimento di contratti commerciali o all'aggiudicazione di contratti al di fuori di accordi di retribuzione approvati.
- Non è mai consentito accettare un regalo in contanti o equivalenti (ad esempio azioni o altri titoli negoziabili) di alcun importo.
- Nelle operazioni per conto della Società, un collega non può realizzare alcun profitto oltre alla sua retribuzione da parte della Società.
- Si veda anche la Sezione 3.4 "Corruzione, tangenti, commissioni e altri pagamenti o servizi impropri".
3.2.3. Asset aziendali. I furti, l'incuria e gli sprechi hanno un impatto diretto sulla redditività della Società. I colleghi hanno il dovere di salvaguardare gli asset aziendali e garantirne un utilizzo efficiente. La Società riconosce che una quantità irrilevante di alcuni beni aziendali (ad esempio articoli spendibili come la cancelleria e altre forniture per l'ufficio) può essere utilizzata dai colleghi per uso personale, ma è vietato un uso personale eccessivo di qualsiasi bene aziendale (compresi gli articoli spendibili e quelli non spendibili come le strutture fisiche e il sistema informatico). È vietato l'uso improprio o la rimozione senza adeguata autorizzazione da parte degli uffici della Società di una qualsiasi delle sue proprietà. Le risorse aziendali includono proprietà tangibili, proprietà intellettuali come brevetti, marchi commerciali, informazioni commerciali e proprietarie come nuovi prodotti, informazioni sulle retribuzioni ed eventuali dati e report finanziari non pubblicati. L'uso o la distribuzione non autorizzati di queste informazioni costituiscono una violazione di questo Codice. Questa politica si applica anche a qualsiasi proprietà progettata, creata, ottenuta, acquistata, noleggiata o copiata dalla Società per uso proprio incluso, a titolo esemplificativo, file, manuali di riferimento, guide utente, report, moduli, politiche, programmi informatici e software, sistemi di elaborazione dati e database. Per ulteriori dettagli sull'uso di software e sull'uso personale di telefoni, e-mail e Internet, si veda la sezione del presente Codice intitolata "Politica sui sistemi informatici e di informazione".
3.3 Concorrenza e trattamento corretto.
Cerchiamo di superare i nostri concorrenti in modo equo e onesto. Cerchiamo di ottenere vantaggi competitivi attraverso prestazioni superiori, mai attraverso pratiche commerciali non etiche o illegali. È vietato rubare informazioni proprietarie, possedere informazioni di segreto commerciale ottenute senza il consenso del proprietario o indurre tali divulgazioni da parte di colleghi passati o presenti di altre società. I colleghi devono impegnarsi a rispettare i diritti e a trattare in modo equo con i clienti, i fornitori, i concorrenti e i colleghi della Società. Nessun collega deve trarre indebitamente vantaggio da qualcuno attraverso la manipolazione, l'occultamento, l'abuso di informazioni privilegiate, la falsa rappresentazione di fatti materiali o qualsiasi altra pratica intenzionalmente sleale.
3.4 Zero tolleranza per corruzione, tangenti e pagamenti o servizi impropri.
Abbiamo tolleranza zero per la corruzione e le tangenti. Bentley osserva tutte le leggi e i regolamenti contro la corruzione e le tangenti vigenti nei paesi in cui opera. È una violazione del Codice per qualsiasi collega offrire o ricevere una tangente, una commissione, una gratifica o un altro pagamento o servizio improprio al fine di ottenere un risultato commerciale desiderato. Offrire o ricevere una tangente, una commissione, una gratifica o un altro pagamento o servizio improprio deve essere considerata una pratica sleale e può essere illegale. I colleghi che vengono a conoscenza di una richiesta o di un'offerta di tangenti, commissioni, gratifiche o altri pagamenti o servizi impropri, indipendentemente dal fatto che siano coinvolti personalmente o meno, sono tenuti a segnalarlo alla Commissione per la conformità. I colleghi sono tenuti a frequentare regolarmente corsi di formazione anticorruzione per capire meglio cosa si intende per corruzione, come evitare le attività ad alto rischio e le tattiche per prevenire la corruzione.
I colleghi non sono autorizzati a offrire nulla di valore a un funzionario governativo nel tentativo di influenzare tale funzionario o di ricevere un trattamento preferenziale per la Società. Eventuali domande relative all'applicazione di questa parte del Codice devono essere immediatamente indirizzate al Responsabile dell'ufficio legale.
Nessun collega può estendere o ricevere tangenti, commissioni, gratifiche o altri pagamenti o servizi impropri da parte di rappresentanti di qualsiasi azienda (ad esempio, ma senza limitazioni, fornitori o organizzazioni di utenti) per influenzare il collocamento delle attività commerciali. Questo divieto si estende alla fornitura o al ricevimento di servizi gratuiti o compensativi per i quali il destinatario dovrebbe normalmente sostenere una spesa. La fornitura o la ricezione di servizi gratuiti possono creare un conflitto d'interesse reale e possono sembrare inappropriate, anche se sono del tutto in buona fede. Le offerte di tali tangenti, commissioni, gratifiche o altri pagamenti o servizi impropri devono essere immediatamente segnalate al Comitato per la conformità.
Nel corso della normale esecuzione di attività aziendali di routine, molti colleghi intrattengono (o sono intrattenuti da) organizzazioni di utenti, fornitori e altri soggetti esterni all'azienda. Ogni intrattenimento deve essere ragionevole e non eccessivo. È impossibile stabilire una regola fissa per definire un intrattenimento "ragionevole". Un buon modo per misurare la ragionevolezza dell'intrattenimento è pensare a come si spiegherebbe l'intrattenimento a un regolatore o a un investigatore in un secondo momento. Se l'intrattenimento in questione è di portata tale da poter essere percepito come fattore in una decisione aziendale, tale intrattenimento è probabilmente irragionevole e deve essere evitato. Esempi di intrattenimento che valgono come ragionevoli sono un singolo evento sportivo o una cena. Esempi di intrattenimento che potrebbero sembrare irragionevoli sono i viaggi gratuiti in località turistiche per scopi diversi da quelli lavorativi, la fornitura di abbonamenti per una squadra sportiva professionale e simili.
Si tratta di un'area in cui tutti i colleghi devono prestare molta attenzione. È una violazione del Codice per qualsiasi collega approvare una fattura senza includere nella relativa richiesta di acquisto una descrizione accurata dei servizi o dei prodotti acquistati dalla Società. I colleghi devono rivolgersi al Responsabile dell'ufficio legale ogni volta che hanno una domanda in merito al presente Codice sulla correttezza di qualsiasi pagamento o beneficio che intendono sostenere o che è stato loro offerto.
3.5 Precisione dei registri e divulgazione.
Si tratta della politica della Società di rendere la comunicazione completa, equa, accurata, tempestiva e comprensibile in conformità alle leggi e ai regolamenti applicabili in tutti i registri e documenti che la Società presenta o invia alla Commissione per i titoli e gli scambi degli Stati Uniti (Securities and Exchange Commission), alle agenzie statali degli Stati Uniti e in tutte le altre comunicazioni pubbliche effettuate dalla Società.
L'integrità, l'affidabilità e l'accuratezza di tutti gli aspetti materiali dei libri, dei registri e dei resoconti finanziari della Società sono fondamentali per il continuo e futuro successo aziendale della Società. Inoltre, come società le cui azioni sono quotate in borsa, la Società è soggetta a una serie di leggi e regolamenti che disciplinano le nostre attività, comprese le leggi statunitensi sui titoli. La Società deve registrare le proprie attività finanziarie in conformità a tutte le leggi e le pratiche contabili applicabili e fornire informazioni aggiornate, complete e accurate a tutte le agenzie governative. Nessun collega può indurre la Società a effettuare una transazione con l'intento di documentarla o registrarla in modo ingannevole o illegale. Inoltre, nessun collega può creare una documentazione o una registrazione contabile falsa o artificiale per qualsiasi transazione effettuata dalla Società. Allo stesso modo, i colleghi responsabili della contabilità e della rendicontazione finanziaria hanno la responsabilità di registrare accuratamente tutti i fondi, le attività e le transazioni nei libri e nei registri della Società.
3.6 Conformità a leggi, norme e regolamenti.
Il rispetto della legge, sia nella lettera che nello spirito, è uno dei fondamenti su cui si basano gli standard etici della Società. Nello svolgimento dell'attività della Società, i colleghi devono rispettare e obbedire alle leggi delle giurisdizioni in cui operiamo. Anche se non tutti i colleghi sono tenuti a conoscere i dettagli di queste leggi, è importante avere una conoscenza sufficiente delle leggi locali, statali e nazionali applicabili per determinare quando chiedere consigli all'Ufficio legale della Società o ad altro personale competente. Se una legge è in conflitto con una politica aziendale o con il presente Codice, è necessario rispettare la legge. La mancata osservanza di leggi, norme e regolamenti applicabili comporta gravi conseguenze, tra cui la cessazione del servizio e potenziali sanzioni penali e civili.
Per le politiche della Società in materia di compravendita impropria di titoli, si rimanda alla nostra Politica sull'insider trading.
3.7 Evasione fiscale.
La Società adotta un approccio di tolleranza zero nei confronti di tutte le forme di evasione fiscale. La Società si impegna ad agire con integrità in tutti i rapporti e le relazioni commerciali e rispetta tutte le leggi applicabili per contrastare l'evasione fiscale. I colleghi e le altre persone che forniscono servizi o agiscono per conto della Società non devono intraprendere azioni che causino la commissione di un reato di evasione fiscale da parte della Società o che facilitino un reato di evasione fiscale da parte di terzi. L'evasione fiscale non è la stessa cosa dell'elusione o della pianificazione fiscale. L'evasione fiscale comporta una condotta deliberata e disonesta. L'elusione fiscale non è illegale e comporta l'adozione di misure all'interno della legge per ridurre al minimo le imposte dovute o massimizzare gli sgravi fiscali. Il presente Codice non può trattare le complessità di tutte le leggi e i regolamenti fiscali applicabili, e le domande relative all'applicazione di questa politica devono essere indirizzate all'Ufficio legale.
3.7.1. Agevolazione dell'evasione fiscale. Per agevolazione dell'evasione fiscale si intende il fatto di essere consapevolmente coinvolti nell'evasione fiscale da parte di un'altra persona o di intraprendere azioni finalizzate a tale evasione. L'agevolazione dell'evasione fiscale può comportare sanzioni penali per la Società e per le persone coinvolte.
È fatto divieto a qualsiasi collega di:
- partecipare a qualsiasi forma di agevolazione dell'evasione fiscale ai sensi delle leggi vigenti di qualsiasi paese;
- aiutare, favorire, consigliare o istigare l'attuazione di un reato di evasione fiscale da parte di un'altra persona;
- non segnalare tempestivamente qualsiasi domanda o richiesta da parte di terzi per facilitare l'evasione fraudolenta delle imposte da parte di un'altra persona;
- partecipare a qualsiasi altra attività che possa portare a una violazione della presente politica; o
- minacciare o compiere atti di ritorsione nei confronti di un'altra persona che si sia rifiutata di commettere un reato di evasione fiscale o che abbia sollevato preoccupazioni ai sensi della presente politica.
3.7.3. Segnalazione di problemi. La prevenzione, il rilevamento e la segnalazione dell'evasione fiscale sono responsabilità di tutti i colleghi e di coloro che forniscono servizi a o lavorano per conto della Società. Se vieni a conoscenza di un'evasione fiscale fraudolenta da parte di un'altra persona, o se ti viene chiesto di assistere un'altra persona nella sua evasione fiscale fraudolenta, o se ritieni o sospetti che si sia verificata o possa verificarsi un'evasione fiscale fraudolenta, devi informare il prima possibile la Società in conformità alla Sezione 2.3.
3.8 Antitrust.
La Società è impegnata in una vigorosa concorrenza sul mercato. La condotta o il comportamento volti a limitare la concorrenza non è coerente con questo impegno e potrebbe violare le leggi statali e federali in materia di antitrust. Tali violazioni possono causare gravi conseguenze. Ad esempio, i comportamenti che violano le leggi antitrust possono comportare gravi sanzioni penali. Inoltre, le violazioni delle norme antitrust possono comportare costose azioni legali private e danni civili. Il presente Codice richiede la piena e completa conformità a tutte le leggi antitrust. Le seguenti sezioni descrivono alcuni dei principali aspetti delle leggi antitrust. Questa breve panoramica non può affrontare la complessità di tutte le normative antitrust. Per qualsiasi domanda sull'applicazione di queste politiche, i colleghi devono rivolgersi al Responsabile dell'ufficio legale.
3.8.1. Fissazione dei prezzi.
È una violazione penale delle leggi antitrust stipulare qualsiasi accordo o intesa, per quanto informale, con un concorrente in merito al prezzo di un prodotto o di un servizio. Questo divieto si applica a qualsiasi accordo o intesa per aumentare, diminuire o stabilizzare i prezzi e a qualsiasi accordo o intesa riguardante i termini o le condizioni di una vendita. Il semplice scambio di informazioni relative ai prezzi tra concorrenti, come costi, margini di profitto o strutture di commissioni, può essere utilizzato per dedurre un accordo o un'intesa per fissare i prezzi. Ai colleghi è vietato concludere accordi, intese o discussioni con i concorrenti in merito a prezzi o condizioni commerciali.
3.8.2. Accordi per la ripartizione di mercati o clienti. È una violazione penale delle leggi antitrust che i concorrenti si accordino per ripartire tra loro mercati, opportunità commerciali, territori o clienti. La Società non può accordarsi con un concorrente per rifiutare di fare offerte per particolari tipi di attività o altrimenti astenersi dal competere per determinate organizzazioni di utenti o classi di organizzazioni di utenti. Tali accordi o intese di allocazione del mercato sono perseguiti fortemente dal governo. Il coinvolgimento in tali attività espone la Società a una responsabilità potenziale significativa e può anche esporre le persone coinvolte a gravi responsabilità personali. Ai colleghi è vietato concludere accordi, intese o discussioni con concorrenti del tipo sopra descritto.
3.8.3. Boicottaggio di gruppo o rifiuti di trattare. I boicottaggi di gruppo o il rifiuto concertato di trattare possono essere illegali. Di conseguenza, mentre la Società ha il diritto di scegliere le aziende e gli individui con cui condurre affari e non, non può concordare con i suoi concorrenti, organizzazioni di utenti o altri di non fare affari con un'altra persona o entità. Nessun collega può partecipare a discussioni con un concorrente, un'organizzazione di utenti o altra entità in merito alla modifica dello stato di uno qualsiasi dei rapporti commerciali della Società con un'altra parte. Allo stesso modo, la Società può rifiutarsi di fare affari con un'entità sulla base di precedenti negativi di relazioni commerciali, ma non può consigliare ad altre entità di non trattare con tale entità, né può rifiutarsi di fare affari con un individuo o un'entità su richiesta di un'altra entità.
3.8.4. Monopolizzazione e potere di mercato. È illegale per un'azienda controllare i prezzi all'interno di un particolare mercato o escludere altre persone da quel mercato attraverso le dimensioni e il potere di mercato di quella società. Il potere di mercato da solo, tuttavia, non è illegale. Un monopolio illegale è quello che si ottiene o mantiene attraverso un abuso di potere. Questo Codice vieta l'uso di tattiche competitive che potrebbero essere considerate come volte a escludere o distruggere la concorrenza in qualsiasi mercato. Pertanto, è contrario a questo Codice dire o fare qualsiasi cosa volta a danneggiare un concorrente se non attraverso il prodotto, il marketing, il posizionamento, i prezzi, i termini e i servizi della Società. Le domande sulla legalità di una particolare tattica competitiva devono essere rivolte al Responsabile dell'ufficio legale.
3.8.5. Vincoli o reciprocità. Il "vincolo" e la "reciprocità" sono immagini speculari l'una dell'altra. Il vincolo è il rifiuto di vendere un prodotto o servizio a meno che l'organizzazione di utenti non acquisti un altro prodotto o servizio. La reciprocità è il rifiuto di un acquirente di acquistare un prodotto o un servizio a meno che il venditore non accetti di acquistare un altro prodotto dall'acquirente. Tali accordi possono essere illegali se consentono a un'azienda di utilizzare il proprio potere in un mercato per ottenere un vantaggio ingiusto in un altro mercato. Qualsiasi accordo vincolante o reciproco solleva potenziali problemi di antitrust e deve essere preventivamente esaminato dal Responsabile dell'ufficio legale.
3.8.6. Altri accordi tra concorrenti. Non tutte le attività cooperative tra i concorrenti violano automaticamente le leggi antitrust. Alcune attività cooperative possono aumentare o essere coerenti con la concorrenza. Tuttavia, a causa del rischio che l'attività di cooperazione possa essere illegale, i colleghi devono consultare il Responsabile dell'ufficio legale prima di intraprendere qualsiasi iniziativa per partecipare a un accordo di cooperazione con i concorrenti.
3.8.7. Associazioni di categoria e professionali. Le associazioni di categoria e i gruppi di professionisti offrono ai loro membri opportunità legittime di svolgere attività commerciali, sociali ed educative di valore. Queste attività sono legali e ammissibili ai sensi dei vari statuti antitrust. Tuttavia, le riunioni delle associazioni di categoria riuniscono necessariamente concorrenti e presentano quindi opportunità per attività che potrebbero non essere consentite. Devono essere evitate discussioni relative a problemi e informazioni di natura sensibile e competitiva. Qualsiasi menzione sulla concorrenza relativa a livelli di costo, strategie di marketing, organizzazione di utenti, territori e qualsiasi altra questione con un impatto sulla concorrenza tra la Società e altre persone è proibita. Se nel corso di una riunione di un'associazione di categoria o di professionisti si apre una discussione che tratta di problemi sensibili dal punto di vista della concorrenza, i rappresentanti della Società presenti devono cercare di interrompere immediatamente la discussione. Se la discussione continua, i rappresentanti della Società devono abbandonare immediatamente la riunione. Prima di andare via, si dovrà fare un tentativo di far inserire nel verbale formale della riunione (se esiste) un'annotazione che specifichi il motivo per cui i rappresentanti della Società hanno scelto di andarsene. Si deve preparare un rapporto scritto dettagliato sull'incidente e trasmetterlo al Responsabile dell'ufficio legale.
3.8.8. Accordi relativi ai livelli retributivi o alle pratiche di assunzione. La Società non può accordarsi con altri datori di lavoro per limitare gli aumenti salariali. La Società non può nemmeno concordare con un altro datore di lavoro di astenersi dall'assumere i dipendenti dell'altro o di non competere in altro modo in materia di assunzioni (tranne in alcune circostanze limitate con giustificazione commerciale, come i rapporti di subappalto). Sono vietate discussioni o accordi con altri datori di lavoro (ad eccezione delle risposte a indagini settoriali o regionali condotte da organizzazioni indipendenti riconosciute) in merito ai livelli retributivi o alle pratiche di assunzione, da cui potrebbero essere dedotti accordi relativi alla retribuzione e alle pratiche di assunzione.
3.8.9. Raccolta di informazioni sulla concorrenza. La Società ha il diritto di raccogliere informazioni sulle pratiche concorrenziali dei suoi concorrenti. Queste informazioni di mercato consentono all'azienda di offrire servizi e prodotti sul mercato a prezzi competitivi e migliori rispetto a quelli della concorrenza. Tuttavia, uno scambio di informazioni tra concorrenti può indicare l'esistenza di una cospirazione antitrust. Di conseguenza, nessun collega deve ottenere informazioni sulla concorrenza (anche se le informazioni sono pubblicamente disponibili) direttamente da un concorrente (ad eccezione di un sito Web pubblico disponibile e senza sotterfugi sull'identità del collega) allo scopo di limitare la concorrenza. Allo stesso modo, nessun collega deve fornire informazioni sulla concorrenza a un concorrente. È possibile ottenere informazioni sulla concorrenza da terze parti, come organizzazioni di utenti. È inoltre accettabile ottenere le informazioni da fonti pubbliche, come i documenti delle agenzie statali e federali. Ogni volta che un collega ottiene informazioni sulla concorrenza, la fonte delle informazioni deve essere documentata.
3.9 Contributi politici.
I colleghi non possono utilizzare fondi aziendali per devolvere contributi a un partito politico, un comitato, un'organizzazione o un candidato in relazione a una campagna elettorale, ad eccezione di quanto stabilito di seguito nella presente sezione. Questa politica non impedisce (a) ai colleghi di devolvere contributi personali per campagne elettorali di propria scelta, (b) di gestire un comitato di azione politica (come il Federal Political Action Committee di Bentley) secondo le leggi vigenti, (c) di devolvere contributi aziendali, ove lecito, per sostenere o opporsi a referendum pubblici o simili questioni elettorali, o (d) di utilizzare fondi aziendali per contributi politici, ove lecito, se esaminati e approvati dal Responsabile dell'ufficio legale. Le domande concernenti i contributi alle campagne elettorali devono essere indirizzate all'Ufficio legale.
3.10 Riciclaggio di denaro e antiterrorismo. La Società si impegna a rispettare pienamente tutte le leggi applicabili in materia di antiriciclaggio e antiterrorismo nei paesi in cui opera. Il riciclaggio di denaro in generale descrive il processo di occultamento della natura e dell'origine dei fondi connessi ad attività criminali, come il terrorismo, il traffico di droga o la corruzione. La Società opera solo con clienti e partner affidabili coinvolti in attività commerciali legittime, con fondi derivati da fonti legittime. Il coinvolgimento nel riciclaggio di denaro può esporre la Società e i singoli individui a gravi sanzioni, compresi procedimenti penali. I colleghi non devono partecipare consapevolmente a transazioni che facilitino il riciclaggio di denaro o provochino una deviazione illecita dei fondi. I colleghi sono tenuti a rispettare tutte le politiche, gli standard e le altre procedure aziendali volte a individuare e scoraggiare forme di pagamento, clienti o transazioni sospette che potrebbero comportare il riciclaggio di denaro, compreso il rispetto degli obblighi di contabilità, registrazione, rendicontazione finanziaria e due diligence, come appropriato. La conformità alle leggi e alle normative di antiriciclaggio e antiterrorismo impone ai colleghi di prestare attenzione ad attività sospette o insolite che potrebbero sorgere nel corso dell'attività commerciale. Le domande relative all'applicazione di questa politica devono essere indirizzate al Responsabile dell'ufficio legale. Se si sospetta che si sia verificata o possa verificarsi un'attività di riciclaggio di denaro, è necessario informare la Società il prima possibile in conformità alla Sezione 2.3.
3.11 Sanzioni economiche e controlli sulle esportazioni. È politica della Società rispettare pienamente le sanzioni economiche e le leggi e i regolamenti di esportazione del governo degli Stati Uniti e di qualsiasi altra giurisdizione o paese applicabile. Le sanzioni e i controlli sulle esportazioni applicabili possono limitare la licenza dei prodotti della Società e la fornitura di informazioni tecniche, manutenzione e servizi di supporto (tra cui installazione, formazione, personalizzazione, riparazione e fornitura di aggiornamenti e upgrade) per tali prodotti, a determinati paesi, società, organizzazioni e individui, o a parti coinvolte in usi finali vietati. Le sanzioni economiche possono impedire alla Società di fare affari con alcuni paesi e territori, organizzazioni e individui designati. I controlli sulle esportazioni si applicano generalmente a divulgazioni orali, scritte, elettroniche o visive, a spedizioni, a trasferimenti o a trasmissioni di tipo transfrontaliero di tecnologia (informazioni, dati tecnici o assistenza) o di software. La divulgazione della tecnologia o del codice sorgente di origine statunitense a persone non statunitensi può inoltre essere soggetta a sanzioni e controlli sulle esportazioni, anche se la divulgazione avviene negli Stati Uniti. Il mancato rispetto delle leggi e dei regolamenti sulle sanzioni economiche e sul controllo delle esportazioni può comportare sanzioni civili e pesanti multe, nonché accuse penali nei confronti della Società e di altri colleghi. Tutti i colleghi devono comprendere e rispettare le sanzioni applicabili e le leggi e i regolamenti sul controllo delle esportazioni, nonché le relative politiche, linee guida e procedure aziendali applicabili alla propria area di responsabilità. Eventuali domande devono essere rivolte ai contatti identificati nelle linee guida aziendali applicabili o al Responsabile dell'ufficio legale.
3.11 Politiche e procedure sul luogo di lavoro. I colleghi sono responsabili della comprensione e del rispetto delle politiche sul luogo di lavoro della Società definite sul sito Web delle Risorse Umane della Società. Qualsiasi potenziale violazione delle Politiche sul luogo di lavoro deve essere segnalata al responsabile del luogo di lavoro.
3.12 Uso di false identità nelle fiere e negli eventi online. Ai colleghi è vietato utilizzare un nome o un'identità ingannevoli per partecipare a fiere o eventi online. Ad esempio, i colleghi non possono accedere a una fiera o a un evento online utilizzando il nome di un'altra persona o dichiarando di lavorare per una società diversa da Bentley Systems o dalle sue affiliate. Questa sezione, tuttavia, non vieta ai colleghi di partecipare a eventi online in forma anonima utilizzando un ID utente non descrittivo, come un indirizzo e-mail personale.
Riservatezza.
4.1 Informazioni riservate della Società.
Nel corso della loro partecipazione al lavoro della Società, i colleghi possono ottenere o avere accesso a informazioni non pubbliche che, se divulgate, potrebbero essere utilizzate da concorrenti o essere dannose per la Società o per l'altra fonte di tali informazioni. Tali informazioni possono essere state fornite o possono essere fornite in forma scritta, elettronica o orale. Tutte queste informazioni, da qualunque fonte provengano e indipendentemente dalla loro connessione con la Società, sono qui definite "informazioni riservate". La Società è fortemente impegnata a proteggere le informazioni riservate, siano esse generate all'interno della Società o ottenute da altre fonti. La Società è inoltre fortemente impegnata a evitare l'uso improprio o l'apparenza di uso improprio di tali informazioni, sia in relazione alla negoziazione di titoli che in altro modo. I colleghi devono mantenere la riservatezza delle informazioni riservate, eccetto quando la divulgazione è espressamente autorizzata dalla Società o richiesta dalla legge. Le informazioni non pubbliche, o comunque divulgate in violazione degli obblighi di riservatezza, relative alle operazioni e ai risultati delle operazioni della Società (passate, presenti e future), ai colleghi e alle organizzazioni aziendali o di utenti, o qualsiasi informazione designata dalla Società come "riservata" non devono essere divulgate o utilizzate da alcun collega se non dietro espressa autorizzazione della Società. Le informazioni relative ai piani competitivi della Società, inclusi, a titolo esemplificativo, i prodotti in fase di sviluppo, i piani di marketing o le promozioni, gli elenchi di organizzazioni di utenti e qualsiasi altra informazione relativa ai piani di marketing della Società o relativa alla tecnologia dell'informazione della Società, inclusi, a titolo esemplificativo, i dati tecnici e il software, devono essere mantenuti riservati. Tali informazioni non devono essere divulgate a persone esterne alla Società ad eccezione di quanto espressamente autorizzato dalla Società. Tutti i colleghi sono tenuti ad adottare le opportune precauzioni per salvaguardare le informazioni riservate e proprietarie della Società che sono sotto il loro controllo.
4.2 Informazioni riservate di terze parti.
I colleghi possono, in relazione al loro precedente impiego da parte di un'altra azienda o in altro modo, essere in possesso di informazioni riservate o proprietarie che appartengono a terzi e che non sono state divulgate alla Società. Tali informazioni riservate di terze parti non devono essere applicate in relazione ad alcun lavoro svolto per la Società o divulgate ad altri colleghi.
4.3 Comunicazione con i media.
Solo i colleghi espressamente autorizzati dal Chief Communications Officer, da un membro del gabinetto esecutivo o da un rappresentante del marketing aziendale possono parlare o scrivere ai media o al pubblico a nome della Società. Inoltre, tali comunicazioni devono essere considerate alla luce della sezione pertinente della nostra Politica sulle comunicazioni aziendali e sul regolamento della divulgazione corretta. In qualsiasi comunicazione Internet che utilizzi i sistemi della Società, i colleghi devono sempre aderire a tutte le politiche aziendali e astenersi dall'esprimere opinioni personali o politiche, religiose o di altro tipo non autorizzate. I colleghi devono inoltre astenersi dal sostenere o dare l'impressione di sostenere, se non autorizzati, qualsiasi prodotto o servizio commerciale non aziendale. Questi requisiti si applicano anche quando un collega ritiene di non essere stato identificato come collega o agente. Salvo autorizzazione della direzione, ai colleghi è fatto divieto di utilizzare sistemi informatici della Società per parlare della Società o di questioni relative alla Società in chat room o gruppi di discussione (diversi da quelli gestiti dalla Società), anche se il collega non è identificato in quel momento come rappresentante o dipendente della Società.
Condotta sul luogo di lavoro.
5.1 Non discriminazione, libertà di associazione e pari opportunità di lavoro.
The Company recognizes the freedom, rights and dignity to which each individual colleague and applicant for employment is entitled. The Company is committed to providing equal employment opportunities, and a work environment free of discrimination, for all of its colleagues and applicants. The Company supports freedom of association and the rights of colleagues to lawfully and peacefully associate, organize and bargain collectively. Each colleague is encouraged to consult the Employee Handbook for a complete statement of the Company’s applicable Non-Discrimination and Equal Employment Opportunity Policy. The Company is committed to equal opportunity in employment. The Company promotes a workplace where equal employment opportunity is provided without regard to age, race, color, sex, religion, national origin, sexual orientation, disability, covered veteran status, or any other status protected by law. We expect all colleagues to support our commitment to equal employment opportunity for all.
5.2 Fair Labor Practices and Human Rights.
As an organization with a global workforce and handprint, The Company is committed to upholding internationally proclaimed human rights. As part of this commitment, the Company supports the International Labor Organization’s (ILO) Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work’s eight conventions. These fundamental conventions uphold workers’ rights to organize and collectively bargain; eliminate forced labor; bar child labor; and protect workers against discrimination. The Company promotes and protects fair labor practices including providing or exceeding the minimum wage wherever we do business.
5.3 Harassment.
The Company is committed to maintaining a work environment that is free of any form of employee harassment based on sex (gender identity, sexual orientation, and pregnancy), race, color, religion, national origin, age, disability or genetic information, marital status, veteran status or any other unlawful basis. The Company will not tolerate sexual advances, actions, innuendo, or comments, racial or religious slurs or jokes, or any other comments or conduct that creates, encourages or permits an offensive or intimidating work environment whether intentionally or unintentionally. Each colleague is encouraged to refer to the Employee Handbook for a complete statement of the Company’s applicable Harassment Policy.
5.4 Respect in the Workplace.
The Company is committed to a workplace in which colleagues are treated with dignity, respect, and professionalism. Inappropriate behavior in violation of this policy includes behavior directed against an individual colleague or a group of colleagues that undermines colleagues’ right to dignity at work and an environment where they can do their best. Such inappropriate behavior, often called bullying, may include personal insults, abusive language, unjustified or constant criticism, harsh public criticism, assignment of impossible goals, or other behavior that deliberately demeans, undermines, humiliates, isolates, or intimidates. It is important to keep in mind that routine discipline, correction, or critique by a manager are generally not considered violations of this provision. Training on respect in the workplace, including courses on recognizing and reporting bullying and abusive conduct, have been required for all colleagues.
5.5 Maintaining Health and Safety.
The Company is committed to maintaining a healthy, safe, and productive workplace. We integrate sound health and safety practices into our operations and business and comply with applicable workplace safety regulations. Colleagues must comply with all safety rules and should report unsafe situations immediately.
5.6 Violence.
The Company is committed to providing colleagues with a safe workplace, free of violence and intimidation. Any type of violent behavior including any threats, threatening language or any other acts of aggression or violence made against a colleague, client, visitor or anyone by anyone while on Company premises or business is absolutely prohibited. Threats of violence include throwing objects, menacing gestures, damaging property, stalking or verbal or physical abuse. Possession of any weapons or dangerous materials on Company premises is absolutely prohibited. Colleagues who witness or are the victims of violent behavior or threats of violence must report the information to their immediate manager and/or Human Resources immediately. Colleagues who are aware of a potential risk of violence at the Company from an individual not related to the Company (such as an ex-spouse, partner, boyfriend or girlfriend) are encouraged to report that information to their immediate manager or to Human Resources. Any colleague that has obtained a protective or restraining order that lists the Company’s locations as protected areas must provide a copy of the order to the Director of Human Resources, the Chief Legal Officer, or the Compliance Committee.
5.7 Substance Abuse.
The Company is committed to providing a safe workplace and to establishing policies that promote and encourage high standards of colleague health and safety. It is impossible to maintain a safe, healthy working environment if any colleague allows the use of alcohol or drugs to interfere with the performance of his or her job. Colleagues are encouraged to refer to the Employee Handbook for a complete statement of the Company’s applicable Substance Abuse Policy.
Privacy e dati personali.
La Società si impegna a proteggere e utilizzare in modo responsabile i dati personali di colleghi, clienti e altre terze parti. Rispettiamo le leggi locali sulla privacy e sulla protezione dei dati che riguardano i dati personali. Forniamo informative sulla privacy chiare e precise durante la raccolta e il trattamento dei dati personali. I colleghi sono tenuti a seguire tutte le politiche, i processi e gli standard aziendali quando sono coinvolti nella raccolta, nell'uso, nel trasferimento, nell'archiviazione o nell'eliminazione di dati personali.
La Società si impegna a rispettare i seguenti principi di privacy:
- I dati personali devono essere raccolti e trattati in modo lecito, equo e trasparente;
- I dati personali devono essere raccolti e trattati intenzionalmente e utilizzati solo per lo scopo raccolto, salvo diversamente previsto dalla legge;
- I dati personali devono essere condivisi solo in modo limitato e approvato;
- Rispettiamo i diritti di accesso, accuratezza, correzione e cancellazione quando richiesto dalla legge; e
- Tutti i dipendenti sono tenuti a garantire l'applicazione di questi principi sulla privacy quando trattano dati personali nell'ambito delle loro mansioni per conto della Società.
Allegato A
La contabilità, i controlli contabili interni o le questioni di revisione contabile possono includere, a titolo esemplificativo:
1. frode o errore intenzionale nella preparazione, revisione o audit dei rendiconti finanziari della Società;
2. frode o errore intenzionale nella registrazione e nella conservazione dei registri finanziari della Società;
3. carenze o non conformità al controllo interno della Società sulla rendicontazione finanziaria;
4. dichiarazioni false o errate in relazione a una questione contenuta nei registri finanziari, nei bilanci, nelle relazioni di audit o in altre dichiarazioni effettuate presso la Commissione per i titoli e gli scambi (comprese le relazioni periodiche o correnti) della Società;
5. deviazione dalla rendicontazione completa ed equa della situazione e dei risultati finanziari della Società;
6. variazione sostanziale della metodologia di rendicontazione finanziaria della Società rispetto alla prassi precedente o ai principi contabili generalmente accettati senza un'adeguata informativa pubblica;
7. questioni che riguardano l'indipendenza della società di revisione pubblica registrata della Società;
8. falsificazione, occultamento o distruzione inappropriata dei registri finanziari o della gestione finanziaria aziendali; o
9. furto, frode o altra appropriazione indebita dei beni della Società.